-
1 aberrant
[ə'berənt]* * *aberrant /æˈbɛrənt/a.1 (zool., bot.) aberrante; atipico2 aberrante, anormaleaberrance, aberrancyn. [u]aberrazione; deviazione ( dalla normalità).* * *[ə'berənt] -
2 warp
I [wɔːp]1) (in wood, metal) deformazione f., incurvatura f. (in di)2) tess. ordito m.3) fig.II 1. [wɔːp] 2.verbo intransitivo deformarsi; [ wood] imbarcarsi* * *I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.)2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.)2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.)- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]).* * *[wɔːp]1. n(in weaving) ordito, (of wood) curvatura, deformazione f2. vt(wood) deformare, curvare, (fig: mind, personality, judgment) influenzare negativamente3. vi(wood) deformarsi, curvarsi* * *warp /wɔ:p/n.1 [u] (ind. tess.) ordito3 (fig.) deviazione dalla normalità; inclinazione al vizio; pervertimento4 (naut.) (cavo da) tonneggio5 (geol.) deformazione6 [u] (geol.) sedimento alluvionale7 (scient.) curvatura, distorsione ( dello spazio, del tempo): space and time warp, curvatura spazio-temporale● (ind. tess.) warp beam, subbio dell'ordito □ (tecn.) warp knitting, maglieria catena ( processo) □ (scherz., fam.) warp speed, velocità warp (velocità fantascientifica, altissima).(to) warp /wɔ:p/A v. t.1 curvare; storcere; distorcere; deformare: The excessive heat had warped the planks, il caldo eccessivo aveva distorto le assi2 (fig.) pervertire; guastare, viziare: a judgement warped by self-interest, un giudizio viziato dall'interesse personale3 (comput.) alterare, distorcere5 (ind. tess.) ordire7 (aeron.) svergolareB v. i.1 curvarsi; inarcarsi; storcersi; distorcersi; deformarsi: Seasoned timber won't warp, il legname stagionato non si deforma3 (aeron.) svergolarsi● (naut.) to warp a ship astern, tonneggiarsi di poppa □ a warped account, un resoconto distorto; un travisamento dei fatti.* * *I [wɔːp]1) (in wood, metal) deformazione f., incurvatura f. (in di)2) tess. ordito m.3) fig.II 1. [wɔːp] 2.verbo intransitivo deformarsi; [ wood] imbarcarsi -
3 warping
warping /ˈwɔ:pɪŋ/n. [uc]1 (ind. tess.) orditura3 (fig.) deviazione dalla normalità; pervertimento4 (comput.) alterazione, distorsione5 (naut.) tonneggio6 (aeron.) svergolamento● (naut.) warping line (o warping rope), cavo di tonneggio □ (ind. tess.) warping machine, orditoio. -
4 ■ pick up
■ pick upA v. t. + avv.1 prendere su; tirare su (fam.); alzare; sollevare; raccogliere; ritirare: to pick up firewood, raccogliere legna da ardere; to pick up the receiver, alzare il ricevitore ( al telefono); to pick up one's shirts from the cleaner's, ritirare le camicie in lavanderia; ( pallanuoto, rugby) to pick the ball up, prendere su la palla ( con le mani)2 prendere su, dare un passaggio a (q.); andare a prendere (q. o qc.); prendere a bordo ( di un veicolo); salvare ( naufraghi, ecc.): The bus stopped to pick up passengers, l'autobus si è fermato per prendere su (o far salire) dei passeggeri: I'll pick you up at your house, passo a prenderti a casa ( in auto); DIALOGO → - Going on holiday 1- What time shall I pick you up?, a che ora devo venire a prenderti?; The survivors were picked up by a chopper, i sopravvissuti sono stati salvati da un elicottero3 arrestare; prendere; beccare (fam.): The fugitive was picked up by the police, l'evaso è stato arrestato dalla polizia4 (fam.) fare la conoscenza di (q.); rimorchiare ( una ragazza, ecc.): The man was trying to pick her up, l'uomo stava cercando di rimorchiarla5 afferrare, cogliere ( un suono, un odore, ecc.); trovare ( errori, una traccia); scorgere ( un aereo nemico, ecc.); ( dei fari) inquadrare ( una sagoma, ecc.): I've picked up a lot of misprints, ho trovato un sacco di refusi7 (fam.) trovare (qc. da comprare a buon prezzo); comprare: DIALOGO → - DVD- It's a DVD I picked up at the supermarket, è un DVD che ho trovato al supermercato8 (fam.) prendere; prendere su (fig.); imparare; mettere insieme (fam.): to pick up bad habits, prendere brutte abitudini; to pick up four-letter words, imparare parolacce; to pick up new ideas, mettere insieme idee nuove10 imparare: The children picked up some French on holiday, in vacanza i bambini hanno imparato un po' di francese11 (fam.) riprendere, sgridare12 (fam.) guadagnare; mettere insieme (fam.)13 rinvigorire, stimolare; tirare su (fam.): A cup of coffee will pick me up, una tazza di caffè mi tirerà su19 ( sport) fare, ottenere, vincere: to pick up a great result, fare un gran risultato; to pick up a prize, ottenere un premioB v. i. + avv.1 riprendersi; riaversi; migliorare in salute; rimettersi3 ( degli affari, ecc.) essere in ripresa; recuperare: The economy is picking up, l'economia è in ripresa5 ( della velocità, ecc.) aumentare; crescere: Now the pace is picking up, adesso l'andatura aumenta6 ( sport: autom., ecc.) ( anche to pick up speed) accelerare □ to pick up after sb., rimettere in ordine (o ripulire) dopo che se n'è andato q. (spec. bambini) □ to pick up a bargain, fare un buon affare □ (fig.) to pick up the bill, pagare il conto; assumersi (o sostenere) le spese □ ( sport) to pick up a booking, beccarsi il cartellino giallo □ (teatr.) to pick up the cue, afferrare (o non perdere) la battuta □ to pick up flesh, ingrassare □ (fig.) to pick up the gauntlet, raccogliere la sfida □ to pick up a living, sbarcare il lunario □ (fam. USA) to pick up on st., accorgersi di qc.; fermare la propria attenzione su qc. □ to pick up oneself, tirarsi su, rimettersi in piedi, rialzarsi ( dopo una caduta, ecc.); (fig.) rimettersi in piedi (fig.); rimettersi in sesto; riaversi ( dopo un fallimento, ecc.); recuperare ( dopo una malattia, una batosta, ecc.) □ (fig.) to pick up the pieces, raccogliere (o raccattare) i cocci (rotti); (fig.) sforzarsi di tornare alla normalità ( dopo un disastro, ecc.) □ (fig.) to pick up the threads, riannodare le fila; riprendere i rapporti; riprendere ( a lavorare, studiare, ecc.).
См. также в других словарях:
anormale — a·nor·mà·le agg., s.m. e f. CO 1. agg., che non segue la norma; che esce dalla normalità: un comportamento anormale; un caldo simile è anormale in questa stagione | s.m., anormalità: c è dell anormale nel suo atteggiamento Sinonimi: aberrante,… … Dizionario italiano
equalizzare — e·qua·liz·zà·re v.tr. 1. TS elettron. nella trasmissione di suoni o di immagini: ridurre e regolarizzare le distorsioni 2. TS econ. regolarizzare un fenomeno economico eliminando gli elementi e le tendenze che esulano dalla normalità {{line}}… … Dizionario italiano
eccezione — {{hw}}{{eccezione}}{{/hw}}s. f. 1 Deroga da una norma o da un contesto: per voi faremo un eccezione | Esclusione | Senza –e, niente e nessuno escluso | In via d –e, eccezionalmente | D –e, fuori dell ordinario | A eccezione di, tranne | (est.)… … Enciclopedia di italiano
convenzionale — /konventsjo nale/ agg. [dal lat. tardo conventionalis ]. 1. [stabilito per convenzione: segni c. ] ▶◀ concordato, prestabilito. ‖ simbolico. ◀▶ arbitrario. 2. a. [che segue passivamente una consuetudine e sim.: è una persona molto c. ]… … Enciclopedia Italiana
bizzarria — s. f. stramberia, stranezza, stravaganza, originalità, eccentricità, estrosità, estro, curiosità, fantasia, singolarità □ strampaleria, paradosso, pazzia □ grillo, ghiribizzo, capriccio CONTR. equilibrio, posatezza □ conformismo. SFUMATURE… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
grottesco — agg. bizzarro, ridicolo, risibile, caricaturale, strano, stravagante, strambo, buffo, eccentrico, assurdo, farsesco □ brutto, deforme, mostruoso. SFUMATURE grottesco mostruoso Ciò che è talmente bizzarro, irregolare e lontano dalla normalità da… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aberrazione — a·ber·ra·zió·ne s.f. 1a. CO deviazione dalla norma, irregolarità Sinonimi: anomalia, anormalità, irregolarità. Contrari: normalità, regolarità. 1b. TS med., psic. alterazione, anormalità di un fenomeno fisico o psichico: aberrazione sessuale,… … Dizionario italiano
Fabrice de Nola — Fabrice de Nola, Autoportrait en négatif, 1999 (huile sur toile, reproduction sur film négatif) … Wikipédia en Français
anomalia — a·no·ma·lì·a s.f. 1. CO irregolarità, deviazione dalla norma: anomalia di funzionamento di una macchina Sinonimi: aberrazione, anormalità, difformità, eccezione, irregolarità. Contrari: norma, normalità, regola, regolarità. 2. TS med. presenza di … Dizionario italiano
atipicità — a·ti·pi·ci·tà s.f.inv. CO l essere lontano dalla tipicità, dalla norma: l atipicità di quel fenomeno è difficilmente interpretabile Sinonimi: anormalità, bizzarria, singolarità, stranezza. Contrari: canonicità, normalità, tipicità. {{line}}… … Dizionario italiano
regolare — regolare1 agg. [dal lat. regularis, der. di regŭla regola ]. 1. a. [conforme a una regola, a un regolamento: nomina, elezione r. ] ▶◀ regolamentare, [di cose militari] d ordinanza. ↑ ineccepibile, legale, legittimo. ‖ valido. ◀▶ irregolare.… … Enciclopedia Italiana